Jednou... ho naplnila jídlem... a vyjeli jsme si na picnic.
Ще ходим на пикник на брега.
Jde se na piknik a pak dolů na pobřeží.
От много време не бях ходила на пикник на 4-ти.
Toto bude můj první piknik 4. Července po dlouhé době.
В неделя отивахме на пикник на брега.
Jsme měli v neděli na pobřeží piknik.
Какво ще кажеш утре да отидем на пикник на връх Аресибо?
Co bys tomu řekla kdybysme si zítra vyjeli na piknik na Mount Arecibo?
А днес ще ходим на пикник.
A dneska večer jsme byli na parádní jízdě.
И аз мога да те заведа на пикник.
Víš, že bych tě taky mohl vzít na parádní jízdu
Все едно сме на пикник, докато светът е към края си.
Uděláme si piknik, zatímco se hroutí svět.
Селяните са се размърдали и изглежда не отиват на пикник.
Vesničané jsou v pohybu a rozhodně si nevyšli na piknik.
Не е като да сме на пикник.
Nemohli jsme nic dělat. Ne, že by jsme si tady dělali piknik.
Обикалял е там като на пикник.
Ten lenivec se tam vysrával s tou jeho vidličkou.
Деца, излезли на пикник, са ги намерили тази сутрин.
Našly to děti ze školky. Učitelka to hlásila okolo půl deváté.
Утре може да ги заведем на пикник.
Zítra je můžeme vzít na piknik.
Да, много е важно за Мани, че вие двамата бяхте на пикник в планината.
No jo, pro Mannyho je hodně důležité, že jste si vyrazili na piknik do hor.
Тази вечер, Клеър Дънфи, ще върнем времето назад, когато семействата се трупаха в колите си, вземаха няколко бъргъри и отиваха на пикник на хълма.
Cože? Dnes večer, Claire Dunphyová, přetočíme hodiny zpátky do starých dobrých časů. Do dob, kdy se rodiny nacpaly do svých kombíků, zajely koupit hamburgery a udělaly si piknik na Granger Point.
Тази неделя гаджето ми ще ме води на пикник.
Příští neděli jedeme s přítelem na piknik.
Ще сме на пикник един ден и аз ще си мисля:
Jednoho dne bychom měli piknik nebo tak něco a já bych si jenom říkal:
Досадна си като пчела на пикник, Мари.
Jen... Ty jsi vážně jako včelka při pikniku, Marie.
Харесвам също така поезия и да ходя на пикник.
Mám ráda taky romantickou poezii a pikniky.
Светът няма да свърши, само защото Одри Паркър си е взела почивен ден и е излязла на пикник с мен.
Hele, svět se nezhroutí jen proto, že si Audrey Parkerová vzala den volna a šla se mnou na piknik.
Ако нямате работа, оправям таймера и ще ходя на пикник със семейството.
Pokud chcete něco udělat, tak právě spravuji časovač zavlažování a pak pojedu na velký rodinný piknik.
Отиваме на църква, отчето ни надъхва, а после момчетата се боричкат, докато градът е на пикник.
Jdeme do kostela, reverend nás rozpálí tím svým pánbíčkem, hoši se poperou a ostatní si udělají piknik.
Каза, че е обичал да ви води на пикник.
Říkala jsi, že tě brával na pikniky?
Веднъж ме заведе на пикник с приятеля си и още една двойка.
Jednou mě vzala na piknik Se svým přítelem a dalším párem.
Да, не е като на пикник, нали?
Federální systém není žádný piknik, co?
Да идем там на пикник утре, в последния момински ден на Едит.
Zítra je poslední den Edithiny svobody, dejme si pauzu od svatebních příprav a udělejme si tam piknik.
Напротив, ще ходим на пикник да разгледаме къщата, в която ще се пренасяме.
Víš, že jedeme na ten piknik, abychom si prohlédli dům, do kterého se musíme přestěhovat.
Аха, а пък аз познавам господин рейнджър- господин перфектен, който да закара Йоги и Бубу на пикник.
A já znám... Pana Strážce, pane, aby dovedl Méďu Béďu a Bubu přímo do piknikové centrály.
И всички ще се смеете, ще отидете на пикник и пак ще дадете на Рики мечето й.
A všichni byste se smáli a měli piknik a mohl byste dát Ricki zpět jejího méďu.
Реших, че може да отидем на пикник по реката.
Mohli jsme pádlovat do Lincoln Parku a nasbírat něco na piknik.
Искаш ли да дойдеш на пикник с мен?
Chtěla bys se mnou jít na piknik?
Помниш ли парка в който ходихме на пикник близо до язовира?
Pamatuješ si ten park, kam jsme chodívali na piknik? Ten blízko vody?
Семейство може да отиде на пикник, без да блокирате града.
Celé město hned musí šílet z malého rodinného výletu?
Носиш сирене и вино все едно сме стари приятели на пикник?
Chceš vzít starého kámoše na piknik? Nejsme přátelé.
Распутин дойде с нас на пикник, но мама каза, че трябва да си стои в клетката.
Rasputin jel na piknik s námi, ale mamka říkala, aby zůstal v kleci.
Отидете като семейство на изложба, на филм, на парк или на пикник.
Pojďte jako rodina na výstavu, na film, do parku nebo na piknik.
И установихме, че когато тези фалшиви спомени са внушени, хората не искат да ядат храните толкова на пикник навън.
A zjistili jsme, že jak jsme jednou vštípili tuto klamnou vzpomínku, lidé už nechtěli tolik jíst tato jídla na piknicích.
1.3480548858643s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?